May goes very quickly and as soon as you realized you are in June which means Summer.  I like May as it’s an exciting month – holidays are close, the weather starts getting better, people are in a better mood, we start drinking rose and we know that we have 3 long summer months ahead. I cannot wait to go on holiday – good weather, the smell of the sea, long hours in your hammock reading a book, tan skin, salty hair, etc. The reason why I also love May is because is the perfect time to get ready for the Summer – you can prepare your skin, your hair and also your body by eating healthy and doing exercise (not doing miracle diets!). So you still have time to look great wherever you go. Also, now is a good time to look for new pieces for your summer wardrobe 😉 I’m showing you a few photos that I hope you like – a little bit of inspiration for this coming summer which is almost here!


Mayo pasa volando, en cuanto te das cuenta ya estamos en junio, es decir, en verano. Me encanta mayo, lo encuentro un mes lleno de cosas buenas – las vacaciones están cerca, el tiempo empieza a mejorar, todo el mundo está de mejor humor, empieza la temporada del rosado y además sabemos que tenemos por delante 3 meses de verano. Me apetece muchisimo irme de vacaciones – buen tiempo, el olor del mar, pasar horas en la hamaca con un buen libro, piel morena, pelo con efecto playa, etc. Además, mayo es la época perfecta para preparse para los meses de verano. Cuidando tu piel, tu pelo y además tu cuerpo, comiendo sano y haciendo ejercicio (sin caer en las dietas milagro!). Por lo que aún tienes tiempo de estar perfecta para tus vacaciones. Y por último, es un buen momento para añadir unas cuantas piezas a tu armario de verano 😉 Os enseño algunas fotos que espero que os gusten – un poco de inspiración para el verano que está casi aquí!

   

 

Photos: collagevintage.com, Zara, Pinterest

Since R and I moved in together, one of the things I enjoy the most (apart from the fact of living together ;)) is interior design. Since I left home, I’ve always lived in shared houses where the only place I could really decorate and make it my own was my room. However now, It’s been an amazing experience to be able to have the whole space to decorate. When we moved in we had nothing as we didn’t own any piece of furniture. It was great to choose everything from scratch according with the style of the house and play with different colours, textures and styles. One of the shops we got quite a few things from is Loaf which I love – their style is classic and timeless, just the way I like things. Also we have got a few things from Zara home, Ikea, John Lewis, antique shops, markets – a real mix! As you can see we like clean spaces and lots of the things are white. But then we are trying to add some colour with small things like paintings, photo frames, books, etc. We have lots of ideas for the flat and we are now doing the second room which I haven’t posted any photos of as it’s still in the process. And the outside area is also in the process. Bit bit bit and enjoying the process because there is nothing nicer that building your own home 🙂 You can see a few photos below – I hope you like them!


Desde que R y yo nos fuimos a vivir juntos, una de las cosas de las que más disfruto (a parte del hecho de vivir juntos) es la decoración. Desde que me independicé, siempre he vivido en casas compartidas en las que la única parte de la casa que podía decorar a mi gusto era mi habitación. Sin embargo, ahora ha sido una experiencia genial poder decorar la casa entera. Cuando nos mudamos, no teniamos muebles ni prácticamente nada así que fue genial poder  empezar de nuevo y poder elegir los muebles de acuerdo al estilo de la casa – jugar con los diferentes colores, textura y estilos. A la hora de comprar ha sido un mix total – en Loaf compramos bastantes cosas. Me encanta es estilo de Loaf – clásico y atemporal. También hemos ido comprando cosas en Zara Home, Ikea, John Lewis, tiendas de antiguedades, mercados, etc. Como podéis ver, nos gustan mucho los espacios limpios y muchas de las cosas son blancas. Sin embargo estamos intentando añadir color con objetos de decorativos como cuadros, marcos de fotos, libros, etc. Tenemos muchas ideas y es un no parar de cambios – ahora estamos centrados en la segunda habitación de la cual no he colgado ninguna fotos ya que todavía estamos en ello. Y la parte de fuera, estamos apunto de ponernos con ella ya que el verano se acerca. Poco a poco y disfrutándolo mucho ya que no hay nada más bonito que contruir tu pripio hogar 🙂 Os dejo unas fotos – espero que os gusten!

 

Photos: Elisa Sanz

Sometimes when I’m in London for too long I feel a bit claustrophobic – that’s why I love going away to the countryside where you can feel like the world can go slower, you can disconnect for a bit and you can enjoy the nature. A few weekends ago we went to the Cotswolds – a beautiful part of England that if you’ve never been to you should go. The Cotswolds are located in south central England where you can find lots of charming towns where you can escape to and have a wonderful time. We went to Coln – a very small village where the only restaurant/bar/hotel was where we were staying. On Saturday we walked to the nearest town (Bibury) through a beautiful walk that took about an hour – the views were stunning! I totally recommend going for a weekend or a holiday as it’s not far from London and you can properly rest. Some of the houses remind me of the house Kate Winslet lives at The Holiday – so you can imagine how beautiful it is 🙂 We took a few photos that you can see below – I hope you like it!


Muchas veces cuando llevo mucho tiempo en Londres siento un poco de clautrofobia -por eso me encanta hacer escapadas al campo donde sientes que el mundo va un poco más despacio y donde puedes desconectar y disfrutar de la naturaleza. Hace unas semanas fuimos a los Cotswolds – una zona preciosa de Inglaterra que si no conoces, tienes que ir. Los Cotswolds están situados en la parte central de Inglaterra y es una zona llena de pueblos ideales a los que te puedes escapar para pasar unos días de relax. Nosotros fuimos a Coln – un puelecito muy pequeño en el que el único restaurante/bar/hotel era donde nos alojamos. El sábado dimos un paseo hasta el pueblo más cercano (Bibury) a través de unos caminos preciosos que nos llevó una hora. Recomiendo este plan para un fin de semana o incluso unas pequeñas vacaciones ya que además de no estar lejos de Londres, es el sitio perfecto para desconectar y descansar. Algunas de las casas son muy parecidas a la casa en la que vive Kate Winslet en la película “The Holiday” – os podéis imaginar lo bonito que es. Sacamos alguna fotos que os enseño a continuación  – espero que os gusten!

 

 

Photos: Elisa Sanz

I’m not a person who is obsessed with eating healthy or doing exercise or having a healthy lifestyle. I love food – all types: healthy and unhealthy, I drink, I have sofa days and sometimes I don’t do exercise in weeks. However, recently I’m experiencing something that I’ve never experienced before: when I have a routine of eating healthily and exercising and not drinking I feel very VERY good (I know, I haven’t discovered something new). It obviously has the physical factor but I also feel good mentally. I’m happier, in a better mood, I feel happy with myself and the most important thing I feel peaceful. On the other hand – when I get into the opposite routine I feel the opposite – I feel a bit down and I tend to feel a bit unhappy with myself. I’m not saying that you have to bee 100% one thing or the other but it’s good to find the right balance for you. In my case it used to be 50% where now it’s more like 70% healthy lifestyle and the 30% left I allow myself to be more relaxed. I believe more and more people are changing their food habits and I think it’s great that we are becoming more conscious of what we eat. I think the Mediterranean diet is the best one – Spain is one of the best places where you eat the best and it’s all very healthy! Today I have collated some images that every time I see them they motivate me to carry on the healthy lifestyle!


No soy una de esas personas a las que le obsesiona comer sano o hacer deporte. Me encanta comer y todo el tipo de comida: sana y menos sana. Bebo alcohol, tengo días en los que no me muevo del sofa y a veces puedo estar sin hacer ejercicio semanas. Sin embargo, últimamente he notado algo que nunca antes había experimentado: cuando entro en una rutina de comer sano, hacer ejercicio y no beber alcohol, me siento genial (se que con esto no he descubierto algo nuevo!). Obviamente está el lado físico pero también me hace sentirme muy bien mentalmente: me siento más feliz, estoy de mejor humor, me siento mejor conmigo misma y tengo uan actitud muy positiva. Por otro lado – cuando entro en la rutina opuesta es totalmente lo contrario – suelo estás baja de ánimo y suelo sentirme mal conmigo misma. No digo que tengas que llevar una vida súper sana al 100% pero es bueno encontrar un equilibrio. En mi caso solía ser 50% mientras que ahora la balanza se ha inclinado un poco y la vida sana se lleva un poco más de peso. Creo que más y más gente está cambiando sus hábitos alimenticios lo cual es genial ya que somos más conscientes de lo que comemos. Yo pienso que la dieta Mediterranea es la mejor – en España se come como en ningún sitio y se come muy sano. Os dejo algunas fotos que cada vez que las veo me motivan a seguir esa vida sana que a veces cuesta tanto!

9o2a2486-612x918 editorial-inspiration-telegraph-magazine-september-2015-andreea-diaconu-by-dan-martensen-collage_vintage-4 d1e225a6ca54882b40bbcd4c5dbc60a1

neustadt-8264-612x815 9o2a0624-612x918 vegan-salted-caramel-ice-cream-612x917

neustadt-8348-612x918 golden-milk-turmeric-latte-612x918 96fbde702cb12f0eb684215359895b6a

  

Photos: becauseimaddicted.net, collagevintage.com, deliciouslyella.com

Last week I went to Madrid to visit my family and friends. It’s weird being there as a tourist as I lived in Madrid for a few years before I moved to London. I love Madrid, I think it has got so many things to see and do. It’s great because is not too big so you can actually walk everywhere (talking central) so you don’t have to depend on tube/bus all the time. Also, taxis are very cheap so it won’t cost you a lot. Since I moved to London Madrid has changed a bit. When I left the economy wasn’t great however now I was very happy to see that things are getting better. It’s crazy the amount of lovely restaurants and shops they have opened recently. The weather was great so everyone was on the street, in terraces or walking around – the atmosphere couldn’t be better. I tried a few new restaurants like Habanera – it’s very trendy and cool. Great for dinner with friends as you can have a drink after as it closes at 2 am. We also went to Cristina Oria for lunch on Saturday which I loved. The restaurant is beautiful and it also has a shop where you can find lovely food products or things for the kitchen and a bit of deco things. I also recommend 80 grados (Malasaña) – a tapas place with a very nice atmosphere and great food. On Sunday we went to Ojalá for brunch – it’s a cool place and the brunch was yummy. It looks like we only ate and drunk but it’s exactly what we do. It was so nice so see everyone and the feeling that no matter how far away you live, your family and friends are always there 🙂 I’m leaving you a few photos below – I hope you like them!


La semana pasada estuve en Madrid visitando a mi familia y amigos. Se me hace muy raro visitar Madrid como si fuera una turista ya que antes de mudarme a Londres viví allí. Me encanta Madrid, creo que tiene tantas cosas que ver y hacer. Esta genial porque no es muy grande por lo que puedes andar a todas partes (sin salirse del centro, claro) y no tienes que depender de metro o autobús. Desde que me mudé a Londres, Madrid ha cambiado bastante. Cuando me fui, la crisis económica aún estaba bastante presente y aunque aún no se ha recuperado del todo puedo ver que todo está mejorando. Es una locura la cantidad de restaurantes y tiendas que se han abierto últimamente. Nos hizo buenísimo por lo que el ambiente no podía ser mejor – gente por la calle, terrazas llenas, etc. Probé nuevos restaurantes como Habanera – está muy de moda. Está genial para cenar con amigos ya que tras la cena puedes tomarte una copa allí mismo ya que no cierra hasta las 2 de la mañana. También fuimos al retstaurante/tienda de Cristina Oria para comer el sábado. El restaurante es precioso y debajo tiene una tienda en la que puedes encontrar productos gourmet, utensilios para la cocina y algún objeto de decoración – perfecto para hacer regalos originales. También os recomiendo ir a 80 grados, en Malasaña – un sitio de tapas con muy buen ambiente y la comida está muy rica. El domingo fuimos a tomar brunch a Ojalá – es un sitio muy curioso (sobre todo si te sientan en la parte de abajo) y la comida me gustó mucho! Parece que lo único que hicimos fue comer y beber pero la verdad es que es así! Me encantó ver a todo el mundo y sentir que, no importa lo lejos que estés, tu familia y amigos estarán siempre ahí 🙂 Os dejo algunas fotos del fin de semana – espero que os gusten!

 

dsc_0369 dsc_0370 dsc_0383 dsc_0375dsc_0391 dsc_0392dsc_0393 dsc_0395dsc_0403 dsc_0404dsc_0396 dsc_0399dsc_0416 dsc_0417dsc_0424 dsc_0427dsc_0434 dsc_0440dsc_0443 dsc_0453dsc_0465 dsc_0469dsc_0471 dsc_0472dsc_0475 dsc_0482dsc_0484 dsc_0476dsc_0489 dsc_0493dsc_0494 dsc_0495dsc_0529 dsc_0540dsc_0531 dsc_0561

Photos: Elisa Sanz

Last Sunday I visited a friend who lives in East London. For those who live in London even though there are millions of places to go around the city you probably end up making plans around your area. I live in west London which is very far away but I really wanted to see her and spend the day with her so she could show me around. We had brunch at Blixen which is at Spitafields market. Great place and very good food. Then we headed to the market and had a look around. There are a mix of things from amazing leather bags to weird gadgets. We then walked to Brick Lane which I loved! There are lot of amazing restaurants, shops, markets. It felt very London and very different. We then went to Columbia Road Flower market which I loved and found amazing flowers to take home. The street is full of independent shops that sell homeware, food, clothing etc. I highly recommend you to go there if you are visiting London or just for fun if you live in London as there are lots of things to do. I had my camera on me so I took a few pictures which I hope you enjoy!


El pasado domingo fui a visitar a una amiga que vive en East London. Aquellos que vivís en Londres seguramente estaréis de acuerdo con que, aunque la ciudad tiene millones de sitios que visitar, al final siempre terminas haciendo planes alrededor de tu zona. Esto se debe a las distancias infinitas entre una zona y otra de Londres. Yo vivo en el oeste que está en la otra punta pero me apetecía muchisimo visitar a mi amiga y que me enseñase bien la zona. Fuimos a tomar Brunch a Blixen, que está en Spitafields Market. Me gustó mucho, tanto el sitio como la comida. Después dimos una vuelta por el mercado y los diferentes puestos. Hay mucha mezcla de cosas, desde bolsos de piel ideales hasta los accesorios y manualidades más raras. Después fuimos a Brick Lane que tengo que reconocer que me gustó mucho. Está lleno de restaurantes, tiendas, mercados, etc. Es “muy Londres” y muy auténtico y distinto. Por último fuimos a Columbia Road Flower Market que me encantó y pude comprar unas flores ideales para casa. Además, la calle esta llena de tiendas independientes que venden cosas para la casa, ropa, accesorios, etc. Recomiendo visitar esta zona si visitáis Londres o si vivís aquí y queréis hacer un plan distinto. Llevé mi cámara conmigo y saque varias fotos que espero que os gusten!

 

dsc_0226 dsc_0227dsc_0228 dsc_0229dsc_0230 dsc_0231dsc_0234 dsc_0240dsc_0243 dsc_0244dsc_0245 dsc_0247dsc_0249 dsc_0251dsc_0253 dsc_0254dsc_0255 dsc_0256dsc_0259 dsc_0265dsc_0267 dsc_0268dsc_0271 dsc_0272dsc_0269 image1

Photos: Elisa Sanz

Hello!

Last September two of my favourite people in the world (mum and sister) came to visit for four days as they wanted to see my new home and spend a few girly days (poor R!). They have been to London quite a few times and although London has a million things to offer we though about doing a day trip to a close city so we could see something new. We decided that Cambridge would be ideal as it’s only an hour away from London, once in Cambridge you can walk everywhere and we had heard amazing things about it. We left London at 10 and got there around 11. We went straight to the center and explore its streets and shops which I have to say were amazing. We then we head to the uni and canals. It’s beautiful – so English! We were lucky as it’s was a sunny day so the city looked stunning. We had lunch in one of the eldest pub and as it was Sunday we had to have the classic Sunday roast. After lunch we had another wander and around 6 o clock we got the train back to London. It was such a fun day and I will definitely  be back once the weather starts being nicer. I took a few photos that you can see below – I hope you enjoy them!


Hola!

El pasado mes de septiembre, dos de mis personas favoritas (mi madre y mi hermana) vinieron a Londres a visitarme y a pasar unos días de chicas (pobre R!). Ya han venido a Londres muchas veces y aunque Londres tiene muchísimas cosas que ofrecer se nos ocurrió que podríamos hacer un viaje a alguna ciudad cercana y así poder ver algo nuevo. Decidimos que Cambridge era la opcion ideal ya que está a una hora de Londres y una vez llegas allí, puedes caminar a todas partes. Además, habíamos oido maravillas por lo que no nos lo pensamos dos veces. Salimos de Londres a las 10 y a las 11 ya estábamos en Cambridge. Nos fuimos directas al centro para explorar sus calles y tiendas que tengo que decir – me encantaron! Después nos fuimos hacia la zona de la universidad y los canales que nos pareción precioso – muy inglés! Tuvimos suerte ya que tuvimos buen tiempo por lo que la cuidad estaba súper bonita. Comimos en uno de los pubs más antiguos y como era domingo, no nos quedó otra que tomar el clasico asado. Después de comer dimos otro paseo y sobre las 18:00 cogimos el tren de vuelta a Londres. La verdad es que fue un día divertidísimo y seguro que volveré a Cambridge una vez el tiempo empiece a mejorar. Hice algunas fotos que podeis ver a continuación – espero que os gusten!

dsc_0315 dsc_0334dsc_0344 dsc_0376dsc_0383 dsc_0385dsc_0394 dsc_0390dsc_0498 dsc_0488dsc_0445 dsc_0482dsc_0414 dsc_0430dsc_0397-1 dsc_0420

Photos: Elisa Sanz

Hello!

Sorry for my long absence from the blog but my intention when I started it it was to only publish when I feel like it because I don’t want to publish for the sake of doing it.

Now that the cold has arrived it’s appropriate to talk about a brand that those who ski are going to love. We are in a time where trends are not just prevalent on the high street but in many facets of our life. One example is sport. We are now starting to care about how we look when we do sport and what’s trendy or not. You can see lots of people integrating sportswear into their normal outfits.

One of the sports has become very trendy (in a fashion context) in the last few years is Skiing. In the last 20 years, we have seen an evolution in the way people dress when they ski and how they have become more aware of the changing styles. We are experiencing how everything in fashion comes back: skinny jeans, flares, high heels, low heels, animal prints, etc. In skiing clothing is the same. We started with onesies, then the two piece and now onesies are making a comeback. It’s quite hard to find brands that include everything: style, comfort and more importantly a suit that keeps you warm and dry. That’s why I want to talk about a brand that does that; Huski

The two London based Huski creators decided that something was missing from the ski slopes – a reinvented and unique all in one suit that represents a new generation of ski suits. They have created 6 different colours so you can choose the one that suits you the best. The men and women have a different fit and the women’s one includes faux on the hood which looks amazing!

“We love the all in one suit with its warmth and practicality of not getting snow in unwanted places, ideal for skiing in the coldest of conditions. We both felt strongly that ski style is as much about comfort and performance as looking good. But we always felt the need to compromise one of these. Skiing is about creativity, about showing identity, about being free. So, we took matters into our own hands”. Say Roddy and Lucy, Huski creators.

Please check their website so you can see all the different colours and features the suits have: http://www.huskiwear.com/

X


Hola!

Perdón por mi larga ausencia en el blog pero mi intención cuando empecé este nuevo formato fue la de publicar cuando realmente me apetezca y tenga contenido – no quiero publicar por publicar.

Aprovechando que el frio ha llegado y parece que para quedarse por un tiempo, me gustaría hablaros sobre una marca de trajes de esquí que a los que esquiáis creo os va a encantar. Estamos viviendo una época en la que ya no solo nos preocupamos en vestir bien en nuestro día a día si no que estamos llevando las tendencias a otros aeras como por ejemplo al deporte. Ahora nos preocupamos en como lucimos cuando practicamos deporte o que es lo que lleva y que es lo que está pasado de moda.

Uno de los deportes que se preocupa mucho de las tendencias desde hace varios años es el esquí. En los últimos 20 años hemos visto una evolución en como la gente se viste para esquíar y como además nos preocupamos mucho más por la ropa que nos ponemos cuando practicamos este deporte. Estamos viviendo como en la moda todos vuelve: pantalones pitillo, pantalones campana, tacones altos, tacones bajos, estampdo animal, etc. En el esquí ocurre lo mismo. Hemos pasado de llevar los míticos monos a llevar dos piezas y ahora es un mix de las dos tendencias. Es complicado encontrar marcas que envuelvan todo: estilo, comodidad y sobre todo un traje que te mantenga calentito y seco. Y de eso quiero hablar hoy; Huski

Los creadores y residentes en Londres de Huski decidieron que algo faltaba en las pistas de esquí – un traje reinventado y único que represente una nueva generación de trajes de esquí. Y esto es lo que ofrece Huski, una marca de trajes de esquí que promete mucho. Han creado una línea de 6 colores para que puedas elejir el que mejor te sienta. El traje de mujer y hombre son algo diferentes ya que la forma cambia un poco y además la capucha del traje de mujer incluye pelo que lo hace estilosísimo!

“Nos encanta el mono de esquí porque te mantiene completamente aislado, sin frio ni humedad. Ideal para esquiar en condiciones extremas. Los dos sentimos que la comodidad y el estilo tienen tanto que ver como lucir bien. Siempre hemos sentido nuestro compromiso con esto. Esquí es creatividad, mostrar tu identidad y ser libre. Por ello nos hemos encargado de esto” dicen los creadores de Huski Lucy and Roddy.

Por favor no dejéis de visitar su página we donde enontraréis los diferentes trajes que tienen: http://www.huskiwear.com/

X

unnamed-1 img_1771

2016-12-31-13-11-25 women-turquoise-view-1

2016-09-10-09-35-41-3-yes img_2290-yes

2016-12-29-14-17-03 2016-12-29-14-17-22

unnamed-4 img_7428-1

img_4475-p img_4482-p-copy

 Photos: Huski

Hello!

Since I moved to England I haven´t really explored the country much apart from the sporadic long weekend away to The Cotswolds, Bath, and the countryside. I love this country and the more i get to know it the more it grows on me. It seemed silly that after 3 years living here I hadn´t been to Brighton which is less that an hour away from London and I had heard great things about it. So last weekend my friends Ellie and Paloma and I decided to go and spend the day. We weren´t very lucky with the weather so we could´t enjoy the beach BUT we had a super fun day walking around the city. We had a lovely lunch in a restaurant called Plateau and around 6 pm we headed back to London. I highly recommend the city, lots of tourist and very windy but we loved it. We´ll come back! I hope you enjoy the photos.

X


Hola!

Desde que me mudé a Inglaterra no es que haya hecho mucho esfuerzo por conocer el país a parte de algún que otro fin de semana en The Cotswolds, Bath o en el campo. Me encanta este pais y cuanto más lo conozco, más me gusta. Tras tres años viviendo en Londres, aún no conocía Brighton, que está a menos de una hora en tren y además había oido cosas buenísimas sobre esta ciudad. Por lo que el fin de semana pasado, mis amigas Ellie, Paloma y yo decidimos irnos a pasar un día a Brighton. La verdad es que no tuvimos mucha suerte con el tiempo por lo que no pudimos disfrutar de la playa pero nos lo pasamos bomba recorriendonos la ciudad. Comimos en un sitio que nos gustó mucho llamado Plateau y sobre las 6pm nos volvimos a Londres. Recomiendo esta ciudad que, aunque hay mucho turista y el viento es contstante, merece la pena. Seguro que volveremos. Espero que os gusten las fotos.

X

DSC_0175 DSC_0169DSC_0178 DSC_0181DSC_0192 DSC_0197DSC_0208 DSC_0216DSC_0217 DSC_0221DSC_0230 DSC_0237DSC_0240 DSC_0242DSC_0258 DSC_0260DSC_0267 DSC_0277DSC_0272 DSC_0282DSC_0287 DSC_0290

Photos: Elisa Sanz

Hello!

Its when we grow up that we realize the most important thing to be happy is to be happy with yourself. Love yourself and take care of yourself, both mentally and physically, and look after your body because it’s the most powerful tool you have.

We always think that happiness only comes from big things such as love, money, work. And of course it does, but happiness also comes from little things that can help you to get through your day better. If we think about it, we could improve our lives by doing little things everyday, but sometimes we are too focused on rushing to work, social media, being grumpy, TV, etc. that we forget about it. Today I’m showing you photos of things that sometimes make me a bit happier. Even if it’s just a song, a book, or smile. Each photo means something for me. I hope you can get your own interpretation from them 😉


Hola!

Cuando vamos haciéndonos más mayores es cuando nos damos cuenta de que lo más importante para ser feliz en la vida es estar a gusto consigo mismo. Quererte, con tus virtudes y tus defectos, cuidarte tanto psicológica como físicamente y cuidar tu cuerpo porque es la herramienta más importante que tienes.

Siempre pensamos que la felicidad sólo viene dada por grandes cosas como el amor, el dinero, el trabajo. Y si, claro que eso muy importante pero yo pienso que la felicidad también esta compuesta por pequeñas cosas, cosas diarias que pueden ayudar a mejorar tu día a día. Hay cosas que hacemos y otras que podríamos hacer pero que por vagancia no hacemos o simplemente porque no pensamos que nos vaya a aportar nada o porque estamos demasiado preocupados en el rabajo, redes sociales, la televisión, etc. Os dejo algunas de estas cosas que a mi me ayudan en modo de fotos. Cada foto hace referencia a alguna de estas cosas, acda uno que lo interprete como quiera 😉

 Revolve_in_The_Hamptons-Zimmermann-Embroidered_Dress-WHite_Dress-Chloe_Fay_Bag-Chloe_Wedges-Outfit-30 Sparkle-Inspiration-Sequins-Gold-Party_Outfits-Collage_Vintage-24 Lace_up_Blouse-Ralph_Lauren-Soludos_Espadrilles-Soludos_Escapes-Skirt-Straw_Hat-Canotier-Lack_Of_Color-Street_Style-Mykonos-Greece-Collage_Vintage-111-1

5-Simple-Ways-To-Get-More-Sleep-612x918 IMG_6805-612x916 Gold_Top-Metallic_Trend-Suede_Skirt-Turquoise_Skirt-Soludos_Espadrilles-Soludos_Escapes-Mykonos-Greece-Collage_Vintage-Street_Style-146

geri-hirsch-coffee-maker-612x918 Almost-Vegan-Blueberry-Vanilla-Bean-Ice-Cream-Recipe-1-612x918 geri-hirsch-melrose-place-farmers-market-612x918

clean-lipsticks-612x918 IMG_6962-612x916 GRLFRND_Revolve_in_The_Hamptons-Denim_Skirt-Outfit-Collage_Vintage-99

9O2A0747-612x918 IMG_3405-612x916 Gwyneth-Paltrows-Cauliflower-Couscous-612x918

Revolve_in_The_Hamptons-Diary-14 GRLFRND_Revolve_in_The_Hamptons-Denim_Skirt-Outfit-Collage_Vintage-2-1 GRLFRND_Revolve_in_The_Hamptons-Denim_Skirt-Outfit-Collage_Vintage-54

IMG_9533-612x916 how-to-make-a-rose-floral-arrangement-3-612x918 Gold_Top-Metallic_Trend-Suede_Skirt-Turquoise_Skirt-Soludos_Espadrilles-Soludos_Escapes-Mykonos-Greece-Collage_Vintage-Street_Style-102

geri-hirsch-The-Cold-Brew-Smoothie-612x918 green-glowing-smoothie-612x918 DSC04569-612x916

Photos: collagevintage.com, becauseimaddicted.net